• Traductions
  • Légalisation & Apostille
  • Qui sommes-nous ?
  • Nos engagements
  • Références
  • Articles
  • Contact
  • FR | EN
Agence Européenne de Traduction
  • Traductions
  • Légalisation & Apostille
  • Qui sommes-nous ?
  • Nos engagements
  • Références
  • Articles
  • Contact
  • FR | EN

Demandez dès maintenant un devis pour
la traduction de contrats de cession de créances

Demander un devis

Nos traducteurs natifs vous
transmettent un devis à bref délai

Vous cherchez un devis pour la traduction de contrats de cession de créances ?

Les rapports d’audit financier destinés à des investisseurs internationaux nécessitent une approche spécifique pour garantir leur impact et leur clarté. Au‑delà de la précision linguistique, ces documents doivent refléter une cohérence narrative et structurelle qui respecte les attentes des marchés cibles. Par exemple, les formats de présentation ou les unités monétaires peuvent varier considérablement selon les pays, ce qui exige une adaptation minutieuse. Nous travaillons avec des experts financiers et linguistiques pour harmoniser ces éléments tout en respectant les standards comptables locaux, tels que l’IFRS ou le GAAP. Cette méthodologie assure des rapports à la fois conformes, accessibles et persuasifs, essentiels pour renforcer la confiance des investisseurs.

La traduction de documents juridiques liés aux fusions et acquisitions internationales présente des défis particuliers, notamment en matière d’alignement des terminologies et des obligations légales. Ces transactions, souvent complexes, impliquent des parties provenant de juridictions variées, ce qui rend la précision terminologique essentielle. Au cœur de notre démarche à l’Agence Européenne de Traduction, nous intégrons des outils de glossaires dynamiques conçus pour harmoniser les termes tout au long du processus. Cette méthode permet de garantir une compréhension unifiée entre toutes les parties et de prévenir tout risque d’interprétation divergente. En nous appuyant sur notre expertise en droit comparé et sur une analyse fine des documents sources, nous offrons une solution adaptée aux enjeux de chaque transaction, pour une communication fluide et sans ambiguïté.

Contactez nos équipes pour avoir un devis pour la traduction de contrats de cession de créances.

Les langues les plus demandées par nos clients sont l'anglais, le français, l'arabe, le portugais, l'espagnol, le coréen, le thaî, l'hindi, l'italien et le néerlandais.

Votre agence de traduction
pour vos documents juridiques et financiers

Traduction libre

  • Statuts de sociétés, extraits K‑bis, rapport annuel, rapport de gestion, rapport d’audit, rapport financier, bilan, cession de parts, émission d’actions,
  • Contrat de marque, brevets, contrat d’image, licences, contrat commercial, contrat de distribution, de représentation ou de franchise,
  • Contrat de travail, fiches de paie, attestation d’assurance, CV, descriptif de poste, etc.

Traduction assermentée

  • Acte de divorce,
  • Pouvoir, procuration, mandat,
  • Acte notarié, jugement, opinion juridique, assignation,
  • Diplôme, attestation de réussite, relevé de notes,
  • Permis de conduire, attestation d’assurance, carte grise,
  • Extraits K‑bis,
  • Apostille, etc.

Légalisation et Apostille

Notre Agence accompagne au quotidien des cabinets d’avocats, les services RH, Mobilité/Immigration d’entreprises et les principales sociétés de relocation en France et à l’étranger dans leurs démarches de mobilité internationale en prenant en charge :

  • la traduction assermentée de tous les documents officiels,
  • les démarches de légalisation/apostille auprès des administrations concernées (Ministère des Affaires Etrangères, consulats et ambassades).
  • Le devis pour la traduction d'actes de divorce
  • Le devis pour la traduction de comptes rendus officiels des audiences judiciaires
  • Le devis pour la traduction de financière
  • Le prix pour la traduction de mandats d'arrêt et extraditions

Référencement d'entreprises - Contenus de qualité

Comptez sur notre excellent prixtarifdevissavoir‑faire pour
la traduction de contrats de cession de créances

Les chiffres clés

0 années

au service des entreprises

2000000 de mots

traduits chaque année

+ 400 traductions

de contrats de cession de créances chaque année

1 heure

le délai moyen pour un devis

2 jours ouvrés

le délai moyen pour livrer une traduction de contrats de cession de créances

près de 2500 clients

à ce jour

Vous avez apprécié notre devis

Je vous remercie infiniment pour votre rapidité et votre professionnalisme comme toujours.

Aline - Avocate -

Merci à nouveau pour cette très bonne gestion des traductions en urgence. Nous pouvons vraiment compter sur vous.

Claire - Consultante immigration -

Quelle réactivité, je ne m’attendais vraiment pas à recevoir les traductions si tôt. 😊

Je vous remercie infiniment pour votre aide !

Eléonore - DRH -

Nos références

Contactez‑nous

Agence Européenne de Traduction
121 rue d'Aguesseau
92100 - Boulogne Billancourt

du lundi au vendredi
de 8h30 à 18h30

01 41 22 12 45
01 41 22 12 45
info@ae-traduction.com
Demander un devis Télécharger notre brochure

La force d'un groupe

Nous soutenons une économie responsable 48 Couleurs

Agence Européenne de Traduction

121 rue d'Aguesseau
92100 - Boulogne Billancourt

Nos traductions

Mentions légales

Annotations obligatoires — Soumis aux droits d'auteur 2025 — Structure élaborée et structurée par EPIXELIC
— Espace traducteurs — Demande de devis — Modifier vos préférences de cookies
Ce site utilise les cookies pour réaliser des statistiques anonymes sur les visites. Ces informations nous aident à améliorer votre expérience et offrir des contenus pertinents. Notre politique de confidentialité est accessible en pied de page dans les mentions légales.
Refuser Accepter